标题: 昨天巴西VS加纳的比赛又听到了黄建翔的声音
bbsmaster (半球主义)
预备队员
Rank: 1


UID 118016
精华 1
积分 1
帖子 43639
威望 1
FM币 6400 元
阅读权限 10
注册 2006-3-23
状态 在线
发表于 2006-6-28 04:17 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 


QUOTE:
原帖由 吴鸣世 于 2006-6-28 03:45 PM 发表

刚开始的片段马来西亚也看不到

马来西亚用的卫星信号和中国是一样的

顶部
jackhammer
球童



UID 100583
精华 0
积分 0
帖子 507
威望 0
FM币 588 元
阅读权限 10
注册 2005-11-18
来自 澳大利亚
状态 离线
发表于 2006-6-28 07:09 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 
我看得是澳大利亚的SBS的转播,开始的时候唱完国歌后确实有大概2分钟左右的转播信号中断,但是原因不明。如果真的是象某位网友说的发生了那个事件的话,好像时间上有可能。但是我要说这不能成为支持黄的理由,因为如果有人在场地上作了某些对中国不友好的行为,那也是他的个人行为,与此对等的,黄可以以个人行为还击,比如和此人对骂或者对欧都可以,但是如果因为这个原因在转播中发表不利于澳大利亚的言论他代表的却是一个国家的声音,我认为这件事情除了解说本身外已经造成了很多负面影响,比赛过后三大社都有报道,现在澳大利亚的主流媒体《悉尼晨风先驱》也在显著位置报道了这件事情。不过报道虽然题目叫I don't like Australians indeed,但是内容上却没有翻译黄说的“我不喜欢澳大利亚”还有什么新西兰和印象亚洲出线那些事……

个人觉得黄的解说是偏颇了些,但是我觉得最不应该的还是后来他的那些解释,无聊可笑而且影响很坏……你以一个国家的声音来说这些东西太小气,根中国这么个大国的身份不符合,20年前新西兰的事情要算到澳大利亚头上这合理嘛?就像人说2022年世界杯中国队要为韩国在2002年的事情还债一样。而且当时那个事情要怪首先要怪西亚人放水,才导致中国和新西兰加赛,而且比赛中新西兰并没有用什么卑鄙手段,要怪也是当时技不如人。其次澳大利亚加入亚足联有助提高亚洲的水平,这是很多有识之士的共识,一个在亚洲都站不住脚的球队到世界杯去不是自取其辱吗?而且面对强敌不是表现出一种亮剑的豪气,却是妒忌和仇恨实在是……不知道该怎么形容他了,更可气的是这是用一个国家的声音说出来的……

我个人感觉最后黄的解释也许不是他的本意,但是却把事情越描越黑,带来恶劣的影响。至于黄为什么那个时候这么疯狂,我也想不出来,但是当时我是在澳大利亚的一个TAB的酒吧(也就是赌球人最多的酒吧)里面看球的,觉得黄的表现根下重注以后赢球的赌徒最象。不过怎么说希望这件事情在带来更坏影响前快点过去……

顶部
思考兔 (风流杨修其实我只是一名足球教练)
传奇球员
Rank: 3Rank: 3


UID 68203
精华 2
积分 4
帖子 22730
威望 4
FM币 9722 元
阅读权限 10
注册 2005-3-30
状态 在线
发表于 2006-6-28 07:12 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 
LZ真搞笑,那么挺黄结果连声音都分不清楚...........





Never in Egypt, still a Moses!
做爱做的人 交配交的友
爱情是婚姻的敲门砖,但是进门后还拿着砖只能把家里砸得稀巴烂
顶部
jackhammer
球童



UID 100583
精华 0
积分 0
帖子 507
威望 0
FM币 588 元
阅读权限 10
注册 2005-11-18
来自 澳大利亚
状态 离线
发表于 2006-6-28 07:25 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 
这是《悉尼晨风先驱》的报道,你可以看到其中省略了很多“重要的地方”,而且翻译的用语也是比较斯文的,估计应该也是有所考虑的……
China's most popular television football commentator has been forced to apologise for an extraordinary outburst of pro-Italy bias during his call as the Azzurri knocked Australia out of the World Cup.

Huang Jianxiang, who was commentating for an audience of millions on the state-run CCTV, was unable to control his enthusiasm when Fabio Grosso went down in a challenge and a last-minute penalty was awarded to the Italians.

"Penalty! Penalty! Penalty!" he screamed. "Grosso's done it, Grosso's done it!

"The great Italian left back! He succeeded in the glorious traditions of Italy! Facchetti, Cabrini and Maldini, their souls are infused in him at this moment!

"Grosso represents the long history and traditions of Italian soccer, he's not fighting alone at this moment! He's not alone!"

The massive Chinese television audiences are not often served up such South American-style passion and Huang's paean to Italy at the dramatic climax of Australia's 1-0 loss has provoked a storm of controversy in the media.

More was to come when Francesco Totti converted the penalty to win the match and Huang had a special mention for Australia's Dutch coach Guus Hiddink, whose South Korea side knocked Italy out of the last World Cup.

"Goooooal! Game over! Italy win! Beat the Australians!" he shouted, his voice now breaking.

"They do not fall in front of Hiddink again! Italy the great! Left back the great! Happy birthday to Maldini! Forza Italia!

"The victory belongs to Italy, to Grosso, to Cannavaro, to Zambrotta, to Buffon, to Maldini, to everyone who loves Italian soccer!

"Hiddink ... lost all his courage faced with Italian history and traditions ... He finally reaped fruits which he had sown! They should go home. They don't need to go as far away as Australia as most of them are living in Europe. Farewell!"

In a letter of public apology, Huang wrote: "I have attached too much personal feeling to the match of Italian versus Australia at the end of the game last night. I will apologise to those fans who express their dissatisfaction, opinion and criticism."

After the match Huang had said he could not remember what he had said in the heat of the moment and his preference for Italy was because he had commentated on Serie A for many years.

"I'm more familiar with Italian players ... and I don't like Australians indeed," he said.

"I was hoping they'd do badly here."

Australia recently joined the Asian Football Confederation and from the next World Cup will contest for one of their qualification spots.

"Do you remember how China were blocked from going to the Spain World Cup in a qualifier in 1981?" Huang said.

"It was a team just like Australia, all of whom were living and playing in England but with New Zealand passports. It still hurts ... and in 2009, Australia will be just like New Zealand at that time."

HUANG JIANXIANG'S LETTER OF PUBLIC APOLOGY

Dear soccer fans and TV viewers around the country:

I have attached too much personal feeling to the match of Italian versus Australia at the end of the game last night. After I woke up this morning, I reviewed the video of the match again and I feel there are some injustice and prejudice in my comment. I will make formal apologies to viewers.

I am familiar with the Italian football and I hope that the Italians can gain a berth in the last eight, which will make the matches in the [future] more exciting, but I have mingled my feeling and the role of my job. It is not a standpoint that a TV commentator should have. I will apologise to those fans who express their dissatisfaction, opinion and criticism.

I will draw the lesson from this case and remind me of the role of my job and keep my personal feeling and job balanced. When we live broadcast the matches, we hope referees can be just, and as a commentator, I will try my best to be fair and to do a good job.

Wish every fan happiness with the World Cup matches.

顶部
redflame3000
球童



UID 47592
精华 0
积分 0
帖子 519
威望 0
FM币 1452 元
阅读权限 10
注册 2004-11-2
来自 tianjin
状态 离线
发表于 2006-6-28 10:31 PM  资料  个人空间  短消息  加为好友 
昨晚的解说是段萱





There is only one Andrea Pirlo
顶部
 



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-7-24 09:44 AM
京ICP证040739号 / 京ICP备07501235号

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.5.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.
Processed in 0.083734 second(s), 7 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - FMFans/CMFans 俱乐部 - Archiver - WAP